Data Loading...

BEZPEČNOST DĚTÍ_CZ

239 Views
78 Downloads
9.67 MB

Twitter Facebook LinkedIn Copy link

DOWNLOAD PDF

REPORT DMCA

RECOMMEND FLIP-BOOKS

BEZPEČNOST DĚTÍ_CZ

ŘEŠENÍ BEZPEČNOSTI DĚTÍ

VNITŘNÍ ROLETY OCHRANA PŘED UŠKRCENÍM Požadavky a zkušební metody na bezpečnostní zařízení

ČSN EN 16434

TATO NORMA JE ČESKÁ VERZE EVROPSKÉ NORMY EN 16434:2014. PŘEKLAD PROVEDL ČESKÝ ÚŘAD PRO NORMY, METROLOGII A TESTOVÁ- NÍ. MÁ STEJNÝ STATUS JAKO OFICIÁLNÍ VERZE.

Tato evropská norma specifikuje požadavky a zkušební metody pro bezpečnostní zařízení, která se mají pou- žívat pro ochranu před uškrcením na vnitřních roletách. Tato evropská norma platí pro jakýkoli návrh zařízení včetně následujících: - napínací zařízení;

- oddělovací zařízení; - akumulační zařízení; - zařízení proti zamotání; - vnitřní zarážky šňůry.

Ačkoli v době vydání této normy neexistuje žádná výrobková norma pro závěsy, požadavky a zkušební meto- dy specifikované v této normě mohou být aplikovány na bezpečnostní zařízení používaná v takových výrob- cích. Pro účely upřesnění by termín „vnitřní rolety“ používaný v této normě měl znamenat „vnitřní rolety a sítě proti hmyzu“.

TYPY DĚTSKÝCH POJISTEK

VNITŘNÍ ROLETY OCHRANA PŘED UŠKRCENÍM Požadavky a zkušební metody na bezpečnostní zařízení

TRHACÍ SPOJKA

ČSN EN 16434

TRHACÍ KLADKA

VNITŘNÍ ROLETY OCHRANA PŘED UŠKRCENÍM Požadavky a zkušební metody na bezpečnostní zařízení

HÁČEK NA ŘETÍZEK

ČSN EN 16434

POJISTKA NA VYTAHOVACÍ ŠŇŮRY ROLETY

VNITŘNÍ ROLETY OCHRANA PŘED UŠKRCENÍM Požadavky a zkušební metody na bezpečnostní zařízení

HÁČEK NA UPEVNĚNÍ ŠŇŮRY

DALŠÍ MOŽNÁ OPATŘENÍ

ŘETÍZEK MINIMÁLNĚ 150 CM NAD ZEMÍ

PRUŽINOVÁ ROLETA

MOTORICKÁ ROLETA

ZNAČENÍ VÝROBKŮ S DĚTSKOU POJISTKOU

VNITŘNÍ ROLETY OCHRANA PŘED UŠKRCENÍM Požadavky a zkušební metody na bezpečnostní zařízení

ČSN EN 16434

CHILD SAFETY

CZ Řetízkové ovládání s upínacím přípravkem Pozor, při montáži je nutné dbát na následující: řetízek uchycený v upínacím přípravku musí být umístěn minimálně 150 cm od úrovně podlahy. Vzdálenost mezi jednotlivými řetízky v úrovni upínacího přípravku nesmí být větší než 5 cm. Při vyvinutí síly 6 N na ovládací řetízek nesmí dojít

k rozlomení žádné části upínacího zařízení. Pevný upínací systém (háček) bude fungovat normálně. SK Retiazkové ovládanie s upevňovacím prípravkom:

Pozor, pri montáži je potrebné dávať pozor na nasledujúce: Retiazka uchytená v upevňovacom prípravku, musí byť umiestnená minimálne 150 cm od podlahy. Vzdialenosť medzi jednotlivými retiazkami na úrovni upevňovacieho prípravku, nesmie byť väčšia ako 5cm. Pri vyvinutí sily 6 N na ovládaciu retiazku, nesmie dôjsť k rozlomeniu žiadnej z častí upevňovacieho zariadenia. Pevný upevňovací systém (háčik) bude fungovať normálne. UK Chain tidys & tensioners Note: make sure the following compliant installation is always used: chain fitted in safety device should be securely fixed at least 1,5 meters from the floor. The maximum distance between chains at the level of the device cannot amount more than 5 cm. When pressure of more than 6 N is applied the operating chain may not cause any breakage of the device. Fixed device (hook) allows normal operation.

VAROVÁNÍ VAROVANIE WARNING • Malé děti se mohou uškrtit ve smyčce z vytahovacích šňůr, řetízků, pásků a vnitřních šňůr, které ovládají výrobek. • Aby nedošlo k uškrcení a zamotání, odstraňte šňůry z dosahu malých dětí. Šňůry se mohou omotat kolem krku dítěte. • Odstraňte postele, dětské postýlky a nábytek z blízkosti okna obsahujícího šňůry. • Nesplétejte šňůry dohromady. Ujistěte se, že šňůry nejsou zkroucené a nevytváří smyčku. CZ • Malé deti sa môžu uškrtiť v slučke z vyťahovacích šnúr, retiazok, pások a vnútorných šnúr, ktorými sa ovláda výro- bok. • Aby nedošlo k uškrteniu a zamotaniu, odstráňte šnúry z dosahu malých detí. Šnúry sa môžu omotať okolo krku dieťaťa. • Odstráňte postele, detské postieľky a nábytok z blízkosti okna obsahujúceho šnúry. • Nesplietajte šnúry dohromady. Presvedčte sa, že šnúry nie sú skrútené a nevytvárajú slučku. SK • Young children can be strangled by loops in pull cords, chains, tapes and inner cords that operate the product. • To avoid strangulation and entanglement, keep cords out of the reach of young children. Cords may become. • Move beds, cots and furniture away from window covering cords. • Do not tie cords together. Make sure cords do not twist and create a loop. UK

CZ Šňůrové ovládání Pozor, při montáži je nutné dbát na následující: Šňůra uchycená v upínacím přípravku musí být umístěna minimálně 150 cm od úrovně podlahy. Na stěně bude umístěn navíječ šňůry,

takto drží šňůry pohromadě, mimo dosah dětí. SK Šnúrové ovládanie:

Pozor, pri montáži je potrebné dávať pozor na nasledujúce: Šnúra uchytená v upevňovacom prípravku, musí byť umiestnená minimálne 150 cm od podlahy.Na stenu sa namontuje navíjač

šnúry, ktorý drží šnúry pohromade, mimo dosahu detí. UK Cord tidys & tensioners

Note: make sure the following compliant installation is always used: chain fitted in safety device should be securely fixed at least 1,5 meters from the floor. There is fixed a cord winder to an adjacent surface, thus holds the cords together, out of the reach of children.

Přibaluje se k návodům výrobků tam, kde je použita dětská pojistka.

CHILD SAFETY

CZ Řetízkové ovládání s upínacím přípravkem Pozor, při montáži je nutné dbát na následující: řetízek uchycený v upínacím přípravku musí být umístěn minimálně 150 cm od úrovně podlahy. Vzdálenost mezi jednotlivými řetízky v úrovni upínacího přípravku nesmí být větší než 5 cm. Při vyvinutí síly 6 N na ovládací řetízek nesmí dojít k rozlomení žádné části upínacího zařízení. Pevný upínací systém (háček) bude fungovat normálně.

VNITŘNÍ ROLETY OCHRANA PŘED UŠKRCENÍM Požadavky a zkušební metody na bezpečnostní zařízení

Přeložený štítek se dá na řetízek

ČSN EN 16434

Tento štítek se vloží do sáčku k dětské pojistce.

Tento štítek se lepí na krabici

VNITŘNÍ ROLETY OCHRANA PŘED UŠKRCENÍM Požadavky a zkušební metody na bezpečnostní zařízení

CHILD SAFETY

CZ Řetízkové ovládání s upínacím přípravkem Pozor, při montáži je nutné dbát na následující: řetízek uchycený v upínacím přípravku musí být umístěn minimálně 150 cm od úrovně podlahy. Vzdálenost mezi jednotlivými řetízky v úrovni upínacího přípravku nesmí být větší než 5 cm. Při vyvinutí síly 6 N na ovládací řetízek nesmí dojít

k rozlomení žádné části upínacího zařízení. Pevný upínací systém (háček) bude fungovat normálně. SK Retiazkové ovládanie s upevňovacím prípravkom:

Pozor, pri montáži je potrebné dávať pozor na nasledujúce: Retiazka uchytená v upevňovacom prípravku, musí byť umiestnená minimálne 150 cm od podlahy. Vzdialenosť medzi jednotlivými retiazkami na úrovni upevňovacieho prípravku, nesmie byť väčšia ako 5cm. Pri vyvinutí sily 6 N na ovládaciu retiazku, nesmie dôjsť k rozlomeniu žiadnej z častí upevňovacieho zariadenia. Pevný upevňovací systém (háčik) bude fungovať normálne. UK Chain tidys & tensioners Note: make sure the following compliant installation is always used: chain fitted in safety device should be securely fixed at least 1,5 meters from the floor. The maximum distance between chains at the level of the device cannot amount more than 5 cm. When pressure of more than 6 N is applied the operating chain may not cause any breakage of the device. Fixed device (hook) allows normal operation.

VAROVÁNÍ VAROVANIE WARNING • Malé děti se mohou uškrtit ve smyčce z vytahovacích šňůr, řetízků, pásků a vnitřních šňůr, které ovládají výrobek. • Aby nedošlo k uškrcení a zamotání, odstraňte šňůry z dosahu malých dětí. Šňůry se mohou omotat kolem krku dítěte. • Odstraňte postele, dětské postýlky a nábytek z blízkosti okna obsahujícího šňůry. • Nesplétejte šňůry dohromady. Ujistěte se, že šňůry nejsou zkroucené a nevytváří smyčku. CZ • Malé deti sa môžu uškrtiť v slučke z vyťahovacích šnúr, retiazok, pások a vnútorných šnúr, ktorými sa ovláda výro- bok. • Aby nedošlo k uškrteniu a zamotaniu, odstráňte šnúry z dosahu malých detí. Šnúry sa môžu omotať okolo krku dieťaťa. • Odstráňte postele, detské postieľky a nábytok z blízkosti okna obsahujúceho šnúry. • Nesplietajte šnúry dohromady. Presvedčte sa, že šnúry nie sú skrútené a nevytvárajú slučku. SK • Young children can be strangled by loops in pull cords, chains, tapes and inner cords that operate the product. • To avoid strangulation and entanglement, keep cords out of the reach of young children. Cords may become. • Move beds, cots and furniture away from window covering cords. • Do not tie cords together. Make sure cords do not twist and create a loop. UK

CZ Šňůrové ovládání Pozor, při montáži je nutné dbát na následující: Šňůra uchycená v upínacím přípravku musí být umístěna minimálně 150 cm od úrovně podlahy. Na stěně bude umístěn navíječ šňůry,

takto drží šňůry pohromadě, mimo dosah dětí. SK Šnúrové ovládanie:

Pozor, pri montáži je potrebné dávať pozor na nasledujúce: Šnúra uchytená v upevňovacom prípravku, musí byť umiestnená minimálne 150 cm od podlahy.Na stenu sa namontuje navíjač

šnúry, ktorý drží šnúry pohromade, mimo dosahu detí. UK Cord tidys & tensioners

Note: make sure the following compliant installation is always used: chain fitted in safety device should be securely fixed at least 1,5 meters from the floor. There is fixed a cord winder to an adjacent surface, thus holds the cords together, out of the reach of children.

Přibaluje se k návodům výrobků

CHILD SAFETY

CZ Řetízkové ovládání s upínacím přípravkem Pozor, při montáži je nutné dbát na následující: řetízek uchycený v upínacím přípravku musí být umístěn minimálně 150 cm od úrovně podlahy. Vzdálenost mezi jednotlivými řetízky v úrovni upínacího přípravku nesmí být větší než 5 cm. Při vyvinutí síly 6 N na ovládací řetízek nesmí dojít k rozlomení žádné části upínacího zařízení. Pevný upínací systém (háček) bude fungovat normálně.

ČSN EN 16434

Tento štítek se nalepí na krabici

ZNAČENÍ VÝROBKŮ BEZ DĚTSKÉ POJISTKY

VNITŘNÍ ROLETY OCHRANA PŘED UŠKRCENÍM Požadavky a zkušební metody na bezpečnostní zařízení

ČSN EN 16434

Tento samolepící štítek se nalepí na krabici

Tento štítek se připevní na řetízek

Tento štítek se přiloží k výrobku