Data Loading...
Perennials - Stauden - Vaste Planten | 2022 - 2024
110 Downloads
489.76 MB
Twitter Facebook LinkedIn Copy link
RECOMMEND FLIP-BOOKS
Perennials - Perennat - Stauder | 2022 - 2024
Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co-
Eenjarigen & Vaste planten 2020/2021 | NL
5 = sterk Quickstep ® Beschikbaar als Quickstep ® Grote bloemen Hangende bakken Zaden Alleen beschik
CNB productgids Vaste Planten 2019/2020
2020 47 Voor informatie Henk de Jong [email protected] +31 (0)6 22 46 85 36 René Schrama r.schrama@cnb
Tweejarigen & voorjaars vaste planten 2021-2022 | NL
of te creëren met innovaties, zelfs op een moment dat ze nog ver in de toekomst liggen. We staan nie
Vivaces - Perenni | 2022 - 2024
Co- lou- Co- lou- Co- lou- Co- lou- Co- lou- Co- lou- Co- lou- Co- lou- Co- lou- Co- lou- P P S S S
Annuelles - Annuali - Anuales | 2022- 2024
brands o escanee el código QR HeatLover Proposez une sélection de variétés qui fleurissent tout l
Legendary Journeys | November 2022 - January 2024
Philippi, Greece 31 Nov 1 Istanbul, Turkey O 1pm 2 3 4 5 6 Istanbul, Turkey Izmir, Turkey N Bodrum,
Annuals - Einjährige - Eenjarigen | 2022 - 2024
TEKU Stick tag Stecketikett Steeketiket Together with my husband we established our company in 1995.
Biennials & Spring Perennials 2021-2022 | UK
Ireland [email protected] Steve Mills +44 (0) 7885 620 002 [email protected] Rach
Perennials Stauden Vaste Planten 2022-2024
Sales Manager UK IE Alex Rhodes
EN
We have the right perennials for you
Welcome to our newest Perennials catalogue. Within it you find out about our latest assortment of spring and summer perennials for both indoor and outdoor production. I am proud to announce that we have a new award winning variety in our range. On page 99 you can read more about our Hayday Gol- den Bicolor. This helenium autumnale proved to be one of the four best performing varieties in the FleuroSelect annual trials of 2021. On page 15 you can read about Heat Lover; a collection of series and varieties which perform well in direct sun and dry conditions. They require less watering and recover quickly from wilting. And let us introduce you to the Syngenta Flowers Stars! It is a limited selection of series and varieties that we hope will definitely convince you and your customers. This collection of top varieties comes with a unique, recognizable POS style that will boost your sales. Read further on page 12.
We have again included Calendar Colours on pages 16 to 45. Since it has proven to be a helpful tool to plan perennials per selling month, and makes it easier for your customers to choose from pe- rennials of different species that can be sold at the same time. We also have a few newcomers this year. A beautiful addition is for example Erysimum Canaries Goldfinch, providing economical early sales in larger pots.
And last but not least, my favourite newcomer: Lithodora Tidepool
I like that this variety has vivid blue flower early in the season, and tidy plant habit.
Best Regards, Alex Rhodes
Check out our product availability on: fiora.syngentaflowers.com
2
Sales Unit Manager DACH Felix Schlösser
DE
Wir haben die richtigen Stauden für Sie
Willkommen in unserem neuesten Staudenkatalog.
Auf Seite 15 lesen Sie über Heat Lover, unser neues Konzept. Dabei handelt es sich um eine Sammlung von Serien und Sorten, die gut in direkter Sonne und bei Trockenheit gedeihen. Sie müssen weniger gegossen werden und erholen sich schnell nach großer Trockenheit. Außerdem haben wir in diesem Jahr einige Neuzugänge. Eine schöne Ergänzung ist zum Beispiel die Lithodora diffusa Tidepool, die nicht nur wegen ihrer Blütenpracht ein Hingucker ist.Ebenfalls neu sind zwei Sorten, Pink und Appelblossom, bei der Begonia cor- difolia Shoeshine Serie die schön kompakt sind und fast zu 100% schon am Beginn der Saison blühen. Wir bieten einige spannende Mixe in einem Plug an die zu meinen Lieblingsneulingen zählen und die Sie nicht verpassen sollten.
Hier erfahren Sie alles über unser Sortiment an Frühjahrs- und Som- merstauden für den Innen- und Außenbereich.
Ich bin stolz, Ihnen mitteilen zu können, dass wir eine neue preis- gekrönte Sorte in unserer Mitte haben. Auf Seite 99 können Sie mehr über unsere Hayday Golden Bicolor lesen. Diese Helenium autumnale gehörte zu den vier leistungsstärksten Sorten in den FleuroSelect-Jahresversuchen von 2021. Wir haben auch das Calendar Colours Concept auf Seite 16 bis 45 aufgenommen. Dies ist ein hilfreiches Instrument zur Planung Ihres Staudenangebots pro Verkaufsmonat und erleichtert Ihren Kunden die Auswahl zwischen Stauden verschiedener Arten, die zur glei- chen Zeit fertig sind.
Schöne Grüße Felix Schlösser
Prüfen Sie unsere Produktverfügbarbeit unter: fiora.syngentaflowers.com
3
Sales Manager BeNe Edwin Zuidgeest
NL Wij hebben de juiste vaste planten voor u
Welkom in onze nieuwste catalogus voor vaste planten. Hierin vindt u ons nieuwste assortiment voorjaars- en zomer vaste planten voor zowel bin- nen als buiten. Met trots kan ik u melden dat we een nieuw bekroond ras in ons assortiment hebben. Op pagina 99 kunt u meer lezen over onze Hayday Golden Bicolor. Deze helenium autumnale bleek een van de vier best presterende variëteiten te zijn in de FleuroSelect jaarlijkse proeven van 2021. Op pagina 15 kunt u lezen over Heat Lover; een verzameling series en variëteiten die het goed doen in de volle zon en in droogte. Ze hebben minder water nodig en herstellen snel van verwelking. We laten u ook kennis maken met de Syngenta Flowers Stars! Het is een selectie van series en variëteiten waarvan we hopen dat ze u en uw klanten zeker zullen overtuigen. Deze collectie van topvariëteiten wordt geleverd met een unieke en herkenbare visuele stijl die uw verkoop een boost zal geven. Lees verder op pagina 12.
Op de pagina's 16 tot en met 45 hebben wij weer de Calendar Co- lours opgenomen. We hebben namelijk gemerkt dat dit als handig hulpmiddel is gebleken om vaste planten per verkoopmaand te plannen. Het maakt het voor uw klanten ook makkelijker om te kiezen uit vaste planten van verschillende soorten die tegelijkertijd verkocht kunnen worden. We hebben ook een paar nieuwkomers dit jaar. Een mooie aanwinst is bijvoorbeeld Erysimum Canaries Goldfinch, die zorgt voor een voordelige vroege verkoop in grotere potten. En last but not least, mijn favoriete nieuwkomer: Lithodora Tidepool! Ik vind het mooi dat dit soort vroeg in het seizoen levendig blauw bloeit en een nette plantopbouw heeft.
Edwin Zuidgeest
Bekijk onze productbeschikbaarheid op: fiora.syngentaflowers.com
4
Legend | Legende | Legenda
New Neu Nieuw
Improved Verbessert Verbeterd
Top seller Topseller Bestseller
Product Forms Produktformen Productvormen
Production Produktion Productie
Garden Endverbraucher Tuin
Induction week Induktionswoche Inductie week MultiColours
Xtray ® 72 Available as Xtray ® 72 Erhältlich als Xtray ® 72 Beschikbaar als Xtray ® 72 Xtray ® 128 Available as Xtray ® 128 Erhältlich als Xtray ® 128 Beschikbaar als Xtray ® 128 Xtray ® 264 Available as Xtray ® 264 Erhältlich als Xtray ® 264 Beschikbaar als Xtray ® 264 URC Available as unrooted cuttings Erhältlich als URC Beschikbaar als URC Seeds Available as Seeds Saatgut Erhältlich als Saatgut Zaden Beschikbaar als zaad
Seeds Propagated from seeds Saatgut Saatgutvermehrt Zaad Geproduceerd uit zaad Cutting Propagated from cuttings Steckling Stecklingsvermehrt Stek Geproduceerd uit stek
HeatLover Hitzeverträgliche Pflanzen Hitte liefhebber Bee Friendly Bienenfreundlich Bijvriendelijk Height Höhe Hoogte Upright habit Aufrechter Wuchs Opgaande plantbouw
Greenhouse performance 1 = compact / 5 = vigorous Wuchs im Gewächshaus 1 = kompakt / 5 = stark wachsend Kasprestaties 1 = compact / 5 = groeikrachtig First Year Flowering Blüte im ersten Jahr Bloeiend in eerste jaar Flowering long day Blüht im Langtag Lange dag bloeiend Evergreen foliage Immergrün Groenblijvende bladeren Promotional Labels Promotional labels available Etiketten Etiketten erhältlich Label Label beschikbaar
Mounding Habit Hügeliger Wuchs
Hanging basket Ampel Hangpot Winter hardiness Winterhärte Winterhard Flowering months Blütezeit Bloeimaanden Response time Reaktionszeit in Wochen Reactietijd in weken
Production Produktion Productie
Pot size (cm) Topfgröße (cm) Potmaat (cm) Earliness 1 = early / 5 = late Frühzeitigkeit 1 = früh / 5 = spät Vroegheid 1 = Vroeg / 5 = Laat
5
The Team Sales Manager
Technical Specialist
Alex Rhodes Sales Manager
Ronald Karsenbarg +31 (0) 228 366 991 [email protected] hh
+44 (0) 7885 620 004 [email protected]
hh Customer Service
Sales Representative Adam Price
Kim van Otterloo Country Coordinator Customer Service Agent United Kingdom/Ireland +44 (0) 845 602 6173 +31 (0) 6 2295 5055 [email protected] hh Martine van der Velde Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173 [email protected] hh
Midlands and NE England +44 (0) 7786 856 396
hh Rachel Clarke TeleSales UK and Ireland +44 (0) 1223 883 472
[email protected] hh Steven Lenthall Scotland and Ireland +44 (0) 7423 454 530 [email protected] hh John Miles SW England +44 (0) 7711 172 265 [email protected] hh Steve Mills SE England +44 (0) 7885 620 002 [email protected] hh Ben Watson NW England +44 (0) 7808 888 462 [email protected] hh
Tineke van der Kooij Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173 [email protected] hh Saskia van der Laan Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173 [email protected] hh Basma Slassi Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173 [email protected] hh
Logistics
Carla Hodge Logistics Specialist
+31 (0) 228 366 007 [email protected]
hh Product Management
Ed Zwaanswijk Product Manager +31 (0) 653545011 [email protected] hh
Marketing
Kevin Menting Regional Marketing Specialist +49 (0) 172 202 6370 [email protected] hh
6
Het Team Verkoopmanager Edwin Zuidgeest
Marketing
Kevin Menting Regionale Marketing Specialist +49 (0) 172 202 6370 [email protected] hh
Verkoopmanager België en Nederland +31 (0) 6 588 38 369 [email protected] hh
Klantenservice
Technische specialist Ronald Karsenbarg +31 (0) 228 366 991
Paul van de Veerdonk Landen coördinator Klantenservice België en Nederland +31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 [email protected] hh Arien Valstar Medewerker Klantenservice
Vertegenwoordiger Gerton Derksen Key Account Manager +31 (0) 630 371 385
+31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 [email protected] hh Conny Kester Medewerker Klantenservice +31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 [email protected] hh Radha Sukdeo Medewerker Klantenservice +31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 [email protected] hh Tineke van der Kooij Medewerker Klantenservice +31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 [email protected] hh
[email protected] hh Lode Geeraert Key Account Manager +32 (0) 475 315 000 [email protected] hh Wim van Velden Key Account Manager +31 (0) 682 105 908 [email protected] hh Richard van der Hout Key Account Manager +31 (0) 174 534 199 .+31 (0) 613 930 229 [email protected] hh
Agent
Kurt de Ruyver Key Account Manager +32 (0) 473 241 870 [email protected] hh Eelco van Staalduinen Agent Nederland
Logistiek
Carla Hodge Logistiek Specialist +31 (0) 228 366 007
hh Product management
+31 (0) 654 301 111 [email protected]
hh
Ed Zwaanswijk Product Manager +31 (0) 653545011 [email protected] hh
Check out our product availability on: Prüfen Sie unsere Produktverfügbarbeit unter: Bekijk onze productbeschikbaarheid op: fiora.syngentaflowers.com
7
Das Team Verkaufsleitung Felix Schlösser
Swetlana Croonen Kundendienst Regionen 4/10 +49 2821 994 237 [email protected] hh Peter Derks Kundendienst Region 4/6 +49 2821 994 134 [email protected] hh Bilgin Bilimkalp Kundendienst Regionen 2/14/15 +49 2821 994 148 [email protected] hh Fabian Tadaszak Kundendienst Regionen 9/11 +49 1728 263 119 [email protected] hh Marlene Kersten Kundendienst Regionen 5/7 +49 2821 994 152 [email protected] hh
Sales Unit Manager DACH +49 172 841 20 99 [email protected] hh Carsten Strohkamp Sales Area Manager Nord-West +49 172 2633 527 [email protected] hh Uwe Elvers Sales Area Manager Nord-Ost +49 173 3036 520 [email protected] hh Christian Thoma Sales Area Manager Süd-Ost & Österreich +49 172 8416 927 [email protected] hh Stefan Wilhelm Sales Area Manager Süd-West & Schweiz +49 171 5629 209 [email protected] hh
Margarethe Rauch Support Kundendienst +49 2821 994 244
[email protected] [email protected]
Kundendienst
hh Technische Spezialisten Klaus Hess Stauden +49 174 1684 478 [email protected] hh Günter Buckermann Einjährige/Zweijährige +49 171 5672 965
Tanja Berns Leiterin Kundendienst +49 2821 994 142
hh Isabelle Lambert Logistik +49 2821 994 128
[email protected] hh Martina Wahlenmaier Kundendienst, Reklamationen +49 2821 994 241 [email protected] [email protected] hh Sabine Zevens Kundendienst Regionen 1/12 +49 2821 994 234 [email protected] hh Beate Klabecki Kundendienst Region 3 +49 2821 994 243 [email protected] hh Torben Roth Kundendienst Regionen 4/8 +49 2821 994 235 [email protected] hh
[email protected] hh Ulrich Eberhardt Topfpflanzen/Pelargonium/Mandevilla +49 171 8709 494 [email protected] hh
Marketing
Alexander Ern Regionaler Marketing Manager DACH/PL/Export +49 174 3015 404 [email protected] hh
8
Verkaufsberater DE/AT/CH Uwe Elvers +49 173 3036 520 [email protected] hh 1 Carsten Strohkamp +49 172 2633 527 [email protected] hh 2 Karl-Joachim Engelke +49 171 7256 089 [email protected] hh 3 Klaus Hess +49 174 1684 478 [email protected] hh 4 Heinz Hünnekens +49 162 2373 777 [email protected] hh 4 Peter Hoffmann +49 172 5111 509 [email protected] hh 4 Frank Häusler +49 171 8669 377 [email protected] hh 5 Thomas Marschner +49 172 1476 459 [email protected] hh 6 Lars Gerber +49 175 2732 102 [email protected] hh 7 Christian Thoma +49 172 8416 927 [email protected] hh 8 Stefan Wilhelm +49 171 5629 209 [email protected] hh 9 Andreas Binder +49 174 1573 427 [email protected] hh 10 Helmut Schuster +49 1728262824 [email protected] hh 11 Wolfgang Vierthaler +49 172 7665 206 [email protected] hh 12 Timm Herget +43 664 881 02739 [email protected] hh 14
Luitgard Koch +43 664 3856397 [email protected] hh
15
Vertriebspartner Andreas Kröger Vertriebspartner Region 1/2/3 +49 40 7932 7730 +49 171 6857 323 +49 40 7932 7731 [email protected]
hh Samen Aders GmbH & Co KG Vertriebspartner Region 4/7/8/9/10/11/12
+49 211 9029 120 +49 211 9029 129 [email protected]
hh Wegfraß Samen & Pflanzen GmbH Vertriebspartner Region 3/5/6/8/12 +49 361 225 7715 +49 361 225 4478 [email protected] hh Michael Seemüller Vertriebspartner Region 12 +49 8081 955 36 96 +49 172 817 92 05 +49 80 81 955 36 97 [email protected] hh Jost Pflanzen AG / Robert Schwarz Verkaufsberater Region West 9 +41 79 7999 888 [email protected] hh Jost Pflanzen AG / Bruno Specker Verkaufsberater Region Ost 9/10 +41 79 527 79 23 [email protected] hh
9
Table of content Index
Calendar Colours
Perennials | Stauden | Vaste Planten
January / February Januar / Februar Januari / Februari
19
Achillea millefolium
54 55 56 55 58 60 60 61 62 62 64 63 66 69 69 70 71 71 72 74 72 73 72 73 78 76 78 79 80 80 79 83 85 84 84 86 86 87 90 91 90 92 94
Ajuga reptans
Alcea rosea
Alchemilla mollis Aquilegia caerulea Arabis blepharophylla
March März Maart
20
Arabis caucasica Arenaria montana Armeria maritima
April April April May Mai Mei June Juni Juni
22
Armeria pseudarmeria
Aster novi-belgii
Astilbe x arendsii hybrid
26
Aubrieta hybrida
Aurinia saxatilis (Alyssum)
Bergenia cordifolia
28
Calocephalus brownii Campanula carpatica Campanula cochleariifolia Campanula garganica Campanula interspecific Campanula persicifolia Campanula portenschlagiana Campanula rapunculoides
July Juli Juli
32
August
36
Cerastium tomentosum
August Augustus
Ceratostigma plumbaginoides
Coreopsis grandiflora
Cyclamen coum
September September September
40
Cyclamen hederifolium Delosperma cooperi Delphinium elatum Delphinium grandiflorum
October / November / December Oktober / November / Dezember Oktober / November / December
44
Dianthus barbatus
Dianthus caryophyllus Dianthus deltoides Dianthus plumarius
Digitalis purpurea
Doronicum orientale Echinacea purpurea Erodium x variabile Erysimum hybridum Erysimum linifolium Gaillardia aristata Gaultheria procumbens
10
Gaura lindheimeri Geum coccineum
Penstemon hartwegii
96 97
122 124 126 128 129 129 130 130 131 131 132 133 132 134 132 135 139 141 142 142 144 143 143 144
Phlox paniculata Phlox subulata
Grasses
145
Gypsophila cerastioides
Platycodon grandiflorus
97 98
Helenium autumnale
Primula denticulata
Helleborus niger
Primula rosea Primula veris
101 102 103 103 104 106 115 108 112 115 114 116 116 117 118 119 119 119 120 147
Helleborus orientalis Heuchera americana Heuchera sanguinea Iberis sempervirens
Pritzelago alpina Pulsatilla vulgaris Rudbeckia fulgida Sagina subulata
Iberis x hybrida
Lamium maculatum
Salvia officinalis
Lavandula angustifolia Lavandula stoechas Leontopodium alpinum Leucanthemum maximum Lewisia cotyledon Lithodora diffusa Lobelia speciosa Lupinus polyphyllus Lysimachia nummularia
Salvia patens
Salvia x superba
Santolina chamaecyparissus
Saxifraga x arendsii
Sedum
Sedum spurium
Sempervivum tectorum Thymus citriodorus Verbena bonariensis
Lythrum virgatum Nepeta x faassenii Papaver nudicaule Pennisetum glaucum
Veronica spicata
Vinca minor Viola cornuta
11
Our Stars Unsere Stars Onze Stars
Let us introduce to you the Syngenta Flowers’ Stars! A limited number of series and varieties from our assortment selected for their uniqueness. Each Star comes with an exclusive, recognizable Point-of- Sale package. You can expect a seasonal update with the newest series and varieties – carefully selected to boost your sales!
Wir möchten Ihnen die Syngenta Flowers' Stars vorstellen! Eine begrenzte Anzahl von Serien und Sorten aus unserem Sortiment, die aufgrund ihrer Einzigartigkeit ausgewählt wurden. Jeder Star wird mit einer exklusiven, wiedererkennbaren Point-of-Sale-Verpackung geliefert. Freuen Sie sich auf ein saisonales Update mit den neuesten Serien und Sorten - sorgfältig ausgewählt, um Ihren Umsatz zu steigern!
Wij willen u graag aan de Syngenta Flowers' Stars voorstellen! Een beperkt aantal series en variëteiten uit ons assortiment, die geselecteerd zijn op hun uniekheid. Elke Star heeft een eigen exclusieve en herkenbare POS verpakking. U kunt een seizoen update verwachten met de nieuwste series en variëteiten - zorgvuldig geselecteerd om uw verkoop te stimuleren!
In this catalogue all stars are recognizable with this icon In diesem Katalog sind alle Stars an diesem Symbol zu erkennen In deze catalogus zijn alle Stars herkenbaar aan de hand van dit icoon
12
Pots available from Pöppelmann/TEKU Töpfe verfügbar bei Pöppelmann/Teku Potten verkrijgbaar bij Pöppelmann/TEKU
Stick tag Stecketikett Steeketiket
CC trolley banners CC Container Deense kar
For more information about the POS materials, please visit www.syngentaflowers.com/stars-collection or scan the QR-code Weitere Informationen zu den POS-Materialien finden Sie unter www.syngentaflowers.com/stars-collection oder scannen Sie den QR-Code Voor meer informatie over het POS-materiaal kunt u terecht op www.syngentaflowers.com/stars-collection of u kunt de QR-code scannen
Hanging tag Hängeetikett Hanglabel
13
Market Trends Markttrends
At Syngenta we know that understanding trends is increasingly important – let us help you make the most of future trends!
Wir bei Syngenta wissen, dass es immer wichtiger wird, Trends zu verstehen - lassen Sie uns Ihnen helfen, das Beste aus den Zukunftstrends zu machen!
Bij Syngenta begrijpen we dat trends steeds belangrijker worden. Laat ons u helpen om het meeste uit deze trends te halen!
Pollinator
This wide range of pollinator-friendly products helps address the decline in pollinating insects like bees, butterflies, bumble bees and hoverflies which are crucial for the success of many natural habitats and the production of food crops. Diese breite Palette an bestäuberfreundlichen Produkten trägt dazu bei, den Rückgang bestäubender Insekten wie z.B. Bienen, Sch- metterlingen, Hummeln und Schwebefliegen, die entscheidend für den Erfolg vieler natürlicher Lebensräume und die Erzeugung von Nahrungspflanzen sind, zu verhindern. Dit brede assortiment bestuivingsvriendelijke producten helpt het dalende aantal bestuivende insecten zoals bijen, vlinders, hommels en zweefvliegen aan te pakken, die cruciaal zijn voor het succes van veel natuurlijke leefgebieden en de productie van voedselgewassen.
Check out the website for more information and the complete list of varieties Auf der Website finden Sie weitere Informationen und die vollständige Liste der Sorten Bekijk de website voor meer informatie en een complete lijst met variëteiten
L
14
For more information about the POS materials, please visit www.syngentaflowers.com/brands or scan the QR-code Weitere Informationen zu den POS-Materialien finden Sie unter www.syngentaflowers.com/brands oder scannen Sie den QR-Code Voor meer informatie over het POS-materiaal kunt u terecht op www.syngentaflowers.com/brands of u kunt de QR-code scannen
HeatLover Offers a selection of varieties flowering all summer long, resistant to sun and heat with less water requirement than most plants and without need for special care. Attractive to novice gardeners with limited plant care knowledge, enabling them to have colour all Summer long. Hier finden Sie eine Auswahl an Sorten, die den ganzen Sommer über blühen, sonnen- und hitzeverträglich sind und weniger Wasser benötigen als herkömmliche Pflanzen. Da sie zudem keine beson- dere Pflege benötigen, sind Sie auch für Pflanzenneulinge ohne große Kenntnisse sehr gut geeignet. Bied een selectie van variëteiten die de hele zomer lang bloeien, bestand zijn tegen zon en hitte, minder water nodig hebben dan gewone planten en geen speciale verzorging nodig hebben. En trekt ook beginnende tuiniers aan die geen planten kennen en zullen genieten van de zomer in een bloemenomgeving.
Check out the website for more information and the complete list of varieties Auf der Website finden Sie weitere Informationen und die vollständige Liste der Sorten Bekijk de website voor meer informatie en een complete lijst met variëteiten
15
Calendar Colours
Klaus Hess
Was ich an den mehrjährigen Pflanzen schät- ze, ist ihre Vielfalt – bei den Arten und Sorten, bei der Produktion (unterschiedliche Ver- mehrungsmöglichkeiten zu jeder Jahreszeit) und bei den Kundentypen, den traditionellen Stau- dengärtnern und den Zierpflanzenproduzenten. Unsere interessanteste Neuheit 2021 – Helenium Hayday – hat im vergangenen Jahr einen Platz in meinem Garten gefunden, und ich kann es kaum erwarten, dass sie wieder zum Vorschein kommt und zu blühen beginnt.
Wat ik mooi vind aan vaste planten is de diver- siteit - in soorten, in productie (verschillende vermeerdering, het gehele seizoen) en in type klanten (traditionele vaste plantenkwekers en te- lers). Onze meest interessante introductie dit jaar is Helenium Hayday. Ik heb vorig jaar een plekje in mijn tuin gevonden en kan niet wachten tot hij dit jaar weer opkomt.
Technical Specialist Technischer Spezialist
Das Angebot des gesamten Jahres auf einen Blick
Het gehele aanbod gedurende het jaar in één overzicht.
What I love about perennials is the diversity – in species and varieties, in production (diffe- rent propagations, all seasons) and in type of customers traditional perennials growers and horticultural growers. Our most interesting novelty this year - the Helenium Hayday - found a place in my garden last year and I cannot wait for it to reappear this year.
Planen Sie Ihr Staudensortiment effektiver! Calen- dar Colours wurde entwickelt, um Produzenten und Händlern bei der richtigen Entscheidung für ihr Staudensortiment zu unterstützen. Calendar Co- lours enthält alle wichtigen Informationen, wie man eine Staude für einen bestimmten Monat anbaut – inklusive der Kulturdauer. Die Auswahl zeigt auch, welche Staude in welchem Monat am besten ins Angebot passt, und das für das gesamte Jahr.
Plan uw vaste plantenassortiment nog effectiever! Calendar Colours is ontwikkeld ter ondersteuning van kwekers en retailers bij het maken van de juiste keuze uit het vaste plantenaanbod. Calendar Colours bevat alle relevante teeltinformatie per vaste plant per maand, inclusief de teeltduur. Het laat ook het beste vaste plantenaanbod bij de retailer zien, per maand gedurende het hele jaar.
The entire offer throughout the year at a glance
Plan your perennials assortment more effectively! Calendar Colours has been designed to support both growers and retailers in making the right decision in the perennials offer. The Calendar Colours contains all the necessary information on how to produce each perennial per month – including culture time. It also presents the best perennial offer at retail per month, throughout the whole year.
Let’s keep the first table as an example!
Laten we de eerste tabel als een voorbeeld nemen!
Nehmen wir die erste Tabelle als Beispiel!
The number in the flower indicates how many colours are available in that series. Die Anzahl im inneren der Blüte gibt an, wie viele Farben/Sorten in der Hauptfarbe zur Verfügung stehen. Het nummer in de bloem geeft het aantal kleuren in die betreffende kleur aan.
Species and series that can be used for that month Spezies und Sorten die man in diesem Monat nutzen kann Gewassen en series die gebruikt kunnen worden in die betreffende maand
Sellingweek | Verkaufswoche | Verkoopweek
Page number Seitenzahl Paginanummer
Flowering months Blühmonat Bloeimaand
Potting week | Topfwoche | Oppotweek
Colours available | Verfüg- bare Farben | Beschikbare kleuren
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie | Serie
/
151719212325272931333537394143454751 1 3 5 7 9
January-February | Januar-Februar | Januari-Februari
Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47 Dec 51 1 3 5 7 9
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
58
Aquilegia caerulea
.
.
.
.
.
10-14 cm
02-04
Kirigami
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. P
. S
. S
S
60
Arabis blepharophylla
Rose Delight
.
.
.
10-14 cm
02-05
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
67
Aubrieta Hybrida Specie | Gattung | Soort
Axcent Series | Serie
.
.
.
.
.
12-15 cm
02-04
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
S
78
Cyclamen coum
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9-14 cm
12-03
Cyberia
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Doronicum orientale Specie | Gattung | Soort
Leonardo Compacy Series | Serie
/
86
.
.
.
.
.
.
.
.
.
11-15 cm
02-04
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
P
S
S
S
94
Gaultheria procumbens
All Series
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9-15 cm
08-01
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Helleborus niger Specie | Gattung | Soort
Christmas Carol Series | Serie
/
100
.
.
.
.
.
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
10-14 cm
10-01
Co- lou-
P
P
P
S
S
S
S
S
102
Helleborus orientalis
Halcyon Early Series | Serie
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
13-15 cm
11-02
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
/
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
105
Iberis sempervirens
. P
11-15 cm
02-04
Snowcone & Snowsurfer
P
S
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
104
Iberis sempervirens Specie | Gattung | Soort
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9-14 cm
02-04
Whistler Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
P
P
. S
. S
. S
131
Pritzelago alpina
Icecube
9-14 cm
02-03
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
136
Saxifraga x arendsii Specie | Gattung | Soort
Alpino Early Series | Serie
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10-15 cm
01-02
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
S
S
S
S
136
Saxifraga x arendsii
Alpino
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10-15 cm
02-04
please check crop manual Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
only inside, assimilation light is needed, please check crop manual
only inside, use substrate for cyclamen
sensitive for too much water, better inside
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
S
S
S
S
watch out for downy mildew
Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
S
S
S
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
S
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
S
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
S
S
S
March | März | Maart
only inside Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben |
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
21232527293133353739414345474951 1 3 5 9 1113
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
58 Aquilegia caerulea
.
.
.
.
.
.
11-13 cm 02-04
Kirigami
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. P
S S S
60 Arabis blepharophylla
Rose Delight
.
.
.
.
.
10-13 cm 02-05
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
60 Arabis caucasica
Little Treasure Series | Serie
.
.
.
.
.
.
.
.
10-13 cm 03-04
Specie | Gattung | Soort
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P P P
S
61 Arenaria montana
Summer
.
.
.
.
.
.
.
.
9-19 cm 03-10
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Summit Series | Serie
/
61 Aurinia saxatillis
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9-12 cm 03-04
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P P P
S S S
62 Armeria maritima
Armada
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9-12 cm 03-05
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Audrey Series | Serie
/
66 Aubrieta Hybrida
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
.
9-12 cm 03
P P P
S S S
67 Aubrieta Hybrida
Axcent
.
.
.
.
.
.
.
.
12-15 cm 02-04
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
68 Aubrieta Hybrida
Glacier
11-13 cm 03-04
P P P
S S
. Time schedule | Kulturschema | Tijdschema . . .
69 Bergenia cordifolia
Shoeshine Series | Serie
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9-15 cm 03-05
Specie | Gattung | Soort
/
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
P P P
S S S
78 Cyclamen coum
.
.
.
.
.
9-13 cm 12-04
Cyberia
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
84 Dianthus plumarius
Dixie Series | Serie
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
11-15 cm 03-09
Specie | Gattung | Soort
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P P P
S
86 Doronicum orientale
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
11-15 cm 02-04
Leonardo Compact
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Erysistible, Super Bowl & Bowles Mauve Series | Serie
Specie | Gattung | Soort
/
90 Erysimum hybridum
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
11-15 cm 03-11
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P P
S S
91 Erysimum hybridum
Canaries
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9-12 cm 03-04
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
97 Geum coccineum
Koi
.
.
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
11-15 cm 06-09
Co- lou-
P P P
S S
103 Heuchera sanguinea
Coral Forest
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
11-15 cm 04-06
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
104 Iberis sempervirens
11-13 cm 03-05
P P P
S
Snowdrift
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
104 Iberis sempervirens
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9-12 cm 02-04
Whistler Series | Serie
Specie | Gattung | Soort
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
P P P P
S S
105 Iberis sempervirens
11-15 cm 02-04
Snowcone & Snowsurfer
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
116 Lewisia cotyledon
Elise Series | Serie
.
.
.
.
.
.
.
.
10-15 cm 03-09
Specie | Gattung | Soort
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P P
S
117 Lithodora diffusa
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
11-13 cm 03-05
Grace & Tidepool
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Pulchinella Series | Serie
/
120 Papaver nudicaule
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10-17 cm 03-07
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P P P
S S
121 Papaver nudicaule
Spring Fever
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10-15 cm 03-07
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
GoldiPhlox Series | Serie
/
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
126 Phlox subulata
.
.
.
11-13 cm 03-05
P P P
S S
129 Primula denticulata
Corolla
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9-12 cm 03-04
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P P
S
only inside, assimilation light is needed, please check crop manual only inside, use substrate for cyclamen
sensitive for too much water, better inside
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
watch out for downy mildew Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P P P
S S S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P P P
S S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co- Co-
Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren Colors available | Verfügbare Farben | Beschikbare kleuren
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47 49 51 1 3 5 9
11 13
. Time schedule | Kulturschema | Tijdschema . . .
129
Primula rosea
Rosy
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9-12 cm
03-04
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. P
S
S
S
130
Primula veris
Cabrillo
.
.
.
9-12 cm
03-04
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
130
Pritzelago alpina Specie | Gattung | Soort
Icecube Series | Serie
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9-11 cm
02-03
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
S
131
Pulsatilla vulgaris
Pinwheel
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9-12 cm
03-04
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Saxifraga x arendsii Specie | Gattung | Soort
Alpino Series | Serie
/
137
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10-15 cm
02-04
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
S
S
S
138
Saxifraga x arendsii
Touran
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10-13 cm
03-04
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Viola cornuta Specie | Gattung | Soort
Etain & Rebecca Series | Serie
/
144
.
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
. Co- lou-
13-17 cm
03-07
P
P
P
S
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
S
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
P
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
S
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
S
S
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema
Specie | Gattung | Soort
Series | Serie
/
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
Co- lou-
P
P
P
S
S
Colors available |
Time schedule | Kulturschema | Tijdschema